By Barbara K. Gold
A spouse to Roman Love Elegy is the 1st entire paintings devoted exclusively to the learn of affection elegy. The style is explored via 33 unique essays thatoffer new and cutting edge methods to precise elegists and the self-discipline as a whole.
- Contributors symbolize various proven names and more youthful students, all of whom are revered specialists of their fields
- Contains unique, by no means earlier than released essays, that are either available to a large viewers and provide a brand new method of the affection elegists and their work
- Includes 33 essays at the Roman elegists Catullus, Tibullus, Propertius, Sulpicia, and Ovid, in addition to their Greek and Roman predecessors and later writers who have been prompted by way of their work
- Recent years have obvious an explosion of curiosity in Roman elegy from students who've used a number of severe techniques to open up new avenues of understanding
Chapter 1 Calling out the Greeks: Dynamics of the Elegiac Canon (pages 9–24): Joseph Farrell
Chapter 2 Catullus the Roman Love Elegist? (pages 25–38): David Wray
Chapter three Propertius (pages 39–52): W. R. Johnson
Chapter four Tibullus (pages 53–69): Paul Allen Miller
Chapter five Ovid (pages 70–85): Alison R. Sharrock
Chapter 6 Corpus Tibullianum, ebook three (pages 86–100): Mathilde Skoie
Chapter 7 Elegy and the Monuments (pages 101–118): Tara S. Welch
Chapter eight Roman Love Elegy and the Eros of Empire (pages 119–133): P. Lowell Bowditch
Chapter nine Rome's Elegiac Cartography: The View from the through Sacra (pages 134–151): Eleanor Winsor Leach
Chapter 10 Callimachus and Roman Elegy (pages 153–171): Richard Hunter
Chapter eleven Gallus: the 1st Roman Love Elegist (pages 172–186): Roy ok. Gibson
Chapter 12 Love's Tropes and Figures (pages 187–203): Duncan F. Kennedy
Chapter thirteen Elegiac Meter: Opposites allure (pages 204–218): Llewelyn Morgan
Chapter 14 The Elegiac ebook: styles and difficulties (pages 219–233): S. J. Heyworth
Chapter 15 Translating Roman Elegy (pages 234–250): Vincent Katz
Chapter sixteen Elegy and New Comedy (pages 251–268): Sharon L. James
Chapter 17 Authorial id in Latin Love Elegy: Literary Fictions and Erotic Failings (pages 269–284): Judith P. Hallett
Chapter 18 The Domina in Roman Elegy (pages 285–302): Alison Keith
Chapter 19 “Patronage and the Elegists: Social fact or Literary Construction?” (pages 303–317): Barbara okay. Gold
Chapter 20 Elegy, paintings and the Viewer (pages 318–338): Herica Valladares
Chapter 21 acting intercourse, Gender and tool in Roman Elegy (pages 339–356): Mary?Kay Gamel
Chapter 22 Gender and Elegy (pages 357–371): Ellen Greene
Chapter 23 Lacanian Psychoanalytic concept and Roman Love Elegy (pages 373–389): Micaela Janan
Chapter 24 Intertextuality in Roman Elegy (pages 390–409): Donncha O'Rourke
Chapter 25 Narratology in Roman Elegy (pages 410–425): Genevieve Liveley
Chapter 26 The Gaze and the Elegiac Imaginary (pages 426–439): David Fredrick
Chapter 27 Reception of Elegy in Augustan and Post?Augustan Poetry (pages 441–458): P. J. Davis
Chapter 28 Love Elegies of overdue Antiquity (pages 459–475): James Uden
Chapter 29 Renaissance Latin Elegy (pages 476–490): Holt N. Parker
Chapter 30 Modernist Reception (pages 491–507): Dan Hooley
Chapter 31 educating Roman Love Elegy (pages 509–525): Ronnie Ancona
Chapter 32 instructing Ovid's Love Elegy (pages 526–540): Barbara Weiden Boyd
Chapter 33 educating Rape in Roman Elegy, half I (pages 541–548): Genevieve Liveley
Chapter 33a educating Rape in Roman Love Elegy, half II (pages 549–557): Sharon L. James
Read or Download A Companion to Roman Love Elegy PDF
Best medieval books
This significant survey of previous Norse-Icelandic literature and tradition contains 29 chapters written via major students within the box, over a 3rd of whom are Icelanders. while, it conveys a feeling of the mainland Scandinavian origins of the Icelandic humans, and displays the continuing touch among Iceland and different international locations and cultures.
The recapture of Jerusalem, the siege of acre, the autumn of Tripoli, the impression in Baghdad of occasions in Syria; those and different happenings have been faithfully recorded through Arab historians through the centuries of the Crusades. First released in English in 1969, this book presents 'the different facet' of the Holy warfare, offering the first English translation of up to date Arab accounts of the battling among Muslim and Christian.
Utilizing fresh advances in literary concept, Winkler tackles the elusive which means of Apuleius's `The Golden Ass', in particular the connection among ebook and reader.
Fascinating issues contain: Chaucer's The Canterbury stories; chinese language porcelain; The crusades; The hajj; Medieval monsters; The Norse sagas; the hunt for spices; Sir John Mandeville's Travels
- Practical materia medica of the medieval eastern Mediterranean according to the Cairo Genizah - Sir Henry Welcome Asian Series Volume 7
- Communal Discord, Child Abduction, and Rape in the Later Middle Ages
- Medieval Military Costume Recreated in Colour Photographs
- Fashioning Change: The Trope of Clothing in High- and Late-Medieval England
- Constructing Chaucer: Author and Autofiction in the Critical Tradition
Extra info for A Companion to Roman Love Elegy
But, like virtually all Roman poets, they also came under the immense influence of Callimachus’ opinions regarding poetic style. This influence becomes especially visible and nearly inescapable in the first century BCE. ” In some cases a Roman poet draws a Callimachean contrast within a single genre, as Vergil does in the sixth Eclogue to justify his singing slender, pastoral epic instead of inflated, heroic epic (3–8). But it was also common for elegy to define epic exclusively as heroic poetry and to contrast itself with epic as a “slighter” or “humbler” genre (Prop.
Am. 1). Thus the elegists tend to use Callimachean ideas and images to promote the cause of elegy at the expense of epic. Consider in this regard Propertius’ poems to Ponticus in book 1. 1–10). The poem concludes by warning Ponticus not to look down on Propertius’ efforts (cave … contemnas 25): should Ponticus ever fall in love, his expertise in heroic verse will be no use to him as he tries to write love poetry, and he will envy Propertius his elegiac skill (15–26). Here it is relevant that Antimachus was the author of an epic Thebaid that won him, according to Quintilian, second place to Homer in the Greek canon, but that was deficient in all aspects of its artistry, “so that it is really quite obvious how different it is to be close to first than it is to be second” (Inst.
The seat and wellspring of the Catullan speaker’s emotional life seems in this regard to function a lot like the thumos of a Homeric hero (Casswell 1990, Koziak 1999), albeit in the unhomeric social setting of an urban metropolis. The represented subjectivity of Propertius’ speaker, by contrast, is pretty clearly that of an imperial citizen-subject, for more reasons than the obvious fact of his submission to an autocratic ruler enacted in verbal kowtows that presumably would have sickened a Roman man like the one who speaks the poems of Catullus.
A Companion to Roman Love Elegy by Barbara K. Gold