Download e-book for iPad: Ancient Literary Criticism: The Principal Texts in New by D. A. Russell, M. Winterbottom

By D. A. Russell, M. Winterbottom

ISBN-10: 0198143605

ISBN-13: 9780198143604

Historical literary feedback has continually been a very inaccessible topic for the non-specialist scholar. This variation presents for the 1st time the imperative texts in translation, giving the reader a whole view of historic literary feedback and its improvement. as well as recognized texts comparable to Aristotle's Poetics, Horace's paintings of Poetry, and Longinus's On Sublimity, the publication comprises whole models of Aristotle's Rhetoric e-book III, Demetrius's On sort, and Tacitus's discussion on Orators. it really is shorter passages diversity from Homer to Hermogenes of Tarsus, as well as choices from Plato, Dionysius of Halicarnassus, Cicero, the 2 Senecas, and Quintilian.

Show description

Read or Download Ancient Literary Criticism: The Principal Texts in New Translations PDF

Best medieval books

Download PDF by Rory McTurk: A Companion to Old Norse-Icelandic Literature and Culture

This significant survey of previous Norse-Icelandic literature and tradition includes 29 chapters written via top students within the box, over a 3rd of whom are Icelanders. whilst, it conveys a feeling of the mainland Scandinavian origins of the Icelandic humans, and displays the continuing touch among Iceland and different nations and cultures.

Download e-book for kindle: Arab Historians of the Crusades (Routledge Revivals) by Francesco Gabrieli

The recapture of Jerusalem, the siege of acre, the autumn of Tripoli, the impact in Baghdad of occasions in Syria; those and different happenings have been faithfully recorded through Arab historians in the course of the centuries of the Crusades. First released in English in 1969, this book presents 'the different part' of the Holy battle, offering the first English translation of latest Arab accounts of the combating among Muslim and Christian.

Download e-book for iPad: Auctor and Actor. A Narratological Reading of Apuleius's the by John J. Winkler

Utilizing fresh advances in literary idea, Winkler tackles the elusive which means of Apuleius's `The Golden Ass', specifically the connection among e-book and reader.

Download e-book for kindle: Exploration in the World of the Middle Ages by Pamela White, John S. Bowman

Fascinating issues comprise: Chaucer's The Canterbury stories; chinese language porcelain; The crusades; The hajj; Medieval monsters; The Norse sagas; the quest for spices; Sir John Mandeville's Travels

Extra resources for Ancient Literary Criticism: The Principal Texts in New Translations

Example text

010. 'Her own', you ask. ' But tell me, you two, what you think about it. EUR. I hate a citizen should he prove slow to help his country and swift to do much harm, meeting his own needs well, shiftless in hers. DIO. Lord bless me, that's well said. (Turning to Aeschylus) And what's your view? 1430 AES. ' 010. Lord help me, I'm in a torment of indecision! One's given a clever, one a lucid answer. But state your views once more, you two, and tell us what means of saving the country you envisage. EUR.

I The most celebrated festival of Asclepius in Greece was that at Epidaurus; games and musical contests formed a part of it from classical times. See E. J. and L. Edelstein, Asclepius, Baltimore, 1945, i. 313, ii. 208 ff. '! 'Splendid, Ion! ' 'Well, Socrates, my embellishments of Homer really are worth hearing. ' 'I shall make leisure to hear you yet; but for the moment just tell me one thing. ' 'And what about things where they don't say the same? ' 'Why then are you good at Homer but not at Hesiod or any other poet?

What have you done, you bloody man? DIO. Meaning me? Aeschylus I judged the winner. And why not? EUR. '1 DIO. '2 £OR. Have you no heart? Will you really shrug me off, dead? DIO. 'Who knows? Perhaps to be alive is death'3 (Improvising equal nonsense) and breath our bread and sleep a fleecy nap. 1481 PLU. Go in then, Dionysus, you and he. DIO. Why so? PLU. You'll be my guests before you sail. DIO. That's fine, god bless me, fine! I don't mind if I do. S. I From Aeolus. • Again from Aeolus, with one word-change, viz.

Download PDF sample

Ancient Literary Criticism: The Principal Texts in New Translations by D. A. Russell, M. Winterbottom

by George

Rated 4.62 of 5 – based on 43 votes